Cada mirada estrena el mundo

viernes, septiembre 14, 2007

Osvaldo Pellegrini


you’re secretly learning a dead language
could be for naught
but then again
your eyes are blinded by snow
my dwelling is made of red clay
they say that at Christmas-time
you can walk on water
but that salvation isn’t guaranteed
you’re secretly learning a dead language
it’s coming along slowly
a few sound clusters stir
ready to be exhaled
you understand everything
but you’re tired
there’s no rhyme in our glances
we part
as always —
don’t forget to turn off the light
water the plants
you old viper
Dmytro Lazuktin
Translation: Mark Andryczyk and Andrij Kudla Wynnyckyj

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Directorio de Blog Blogarama - The Blog Directory Listed on Blogwise Blogs México  Bitacoras.com blog search directory Listed in LS Blogs Eu estou no Blog List Web Blog Pinging 
directorio de weblogs. bitadir
Literature blogs Top Blogs

<!-- the ageless project -->

Search this site powered by FreeFind

referer referrer referers referrers http_referer