<$BlogRSDUrl$>

Cada mirada estrena el mundo

miércoles, septiembre 30, 2009

Ben Nicholson























Las montañas negro azulosas están grabadas
con hielo. Manejo hacia el sur bajo la luz desfalleciente.
Las luces de mi auto están frente a mí
y desaparecen ante mis mismos ojos.
Y como ya casi tengo treinta años, ¿son más cortas
las distancias de lo que supongo? La mente
viaja a la velocidad de la luz. ¿Pero para
cuántas personas son las pasiones
como quiebrahacha que se endurece y se endurece?
Considera al ex músico, al vendedor de seguros
que se vende a sí mismo una póliza de su propia vida;
o al mago que se hace encerrar en un baúl
y lanzado al mar sólo para descubrir entonces
que está atrapado por sus propias cadenas.
Yo quiero una pasión que crezca y crezca.
Sentir, pensar, actuar, y ser definido
por tus acciones, pensamientos, sensaciones.
Como los huesos de una mano en una radiografía,
quiero que la clara luz blanca funcione
contra los bordes confusos borrosos de la oscuridad
aunque si la oscuridad nos precede y nos sigue
tenemos la oportunidad, brevemente, de brillar.

Arthur Sze-U.S.A
Tradución-Nicolás Suescún

martes, septiembre 29, 2009

Balthasar Klossowski de Rola























Ronda de los aromas

Albahaca del cielo
malva de olor,
salvia dedos azules,
anís desvariador.

Bailan atarantados
a la luna o al sol,
volando cabezuelas,
talles y color.

Las zamarrea el viento,
las abre el calor,
las palmotea el río,
las aviva el tambor.

Cuando es que las mandaron
a ser matas de olor,
todas dirían "¡Sí!"
y gritarían "¡Yo!"

La menta va al casorio
del brazo del cederrón
y atrapa la vainilla
al clavito de olor.

Baliemos a los locos
y locas del olor.
Cinco semanas, cinco,
les dura el esplendor.
¡Y no mueren de muerte,
que se mueren de amor!

Gabriela Mistral-Chile

lunes, septiembre 28, 2009

Joan Miró























El desperfecto

Imperceptible
salvo para los ojos más agudos,
un desliz en una puntada yace
al borde de un decorado fractur tradicional:
dos faisanes en una danza de apareamiento
sobre girasoles y semillas de albaricoque,
plumas hiladas en oro de canela,
terracota, y verde de sauce.

La bordadora pudo haber
recordado cómo los dioses
se reservaron la perfección solo
para ellos mismos, deidades que
no podían equivocarse, y cómo,
cuando los mortales desafiaron el absoluto
fueron transformados en sapos, o árboles,
o se callaron para siempre como lagos escondidos
en la montaña, en los bosques más hondos.

O, perdidos en un mundo exquisito
envidiados por los divinos,
la artista habría sido seducida
tanto por el viento otoñal,
tan conmovida por la mano
que acaricia su mejilla, pálida
después de las palabras tiernas.

Ella sabe que las cosas impecables
deben estar escondidas de los ojos husmeadores,
el corazón, estar silencioso, guardado
en un fuego mudo, mientras los dedos
bordan figuras en una tela de marfil,
el hilo da forma a los sonidos
de un vuelo de alas.

Alice Sun-Cua-Filipinas

domingo, septiembre 27, 2009

Francisco Bores




















El pasado

¿Qué había entonces en los rincones, en las sombras,
qué mágicas imágenes sacadas de los libros y del cine?

Los desiertos, los jadeantes, sudorosos caballos,
los ejércitos derrotados, las huestes victoriosas,
los tiranos, los héroes y los mártires,
la gloria, la libertad, el amor,
la conquista de tierras extrañas y remotas,
las noches frescas bajo la luna llena
en el Taj Majal con la mujer más bella,
y la vida, inmensa, se desplegaba como un mar
de fondo tranquilo, azul y transparente.

Y yo no era distinto, pero era un niño,
míos eran los largos días para soñar,
y mías las noches para temer el mal,
las alas de una negra mariposa
que abrían una puerta
hacia la oscuridad incomprensible.


Nicolás Suescún-Colombia

sábado, septiembre 26, 2009

Georgia O'keeffe






















Paso del jaguar sobre el blues

Lo que llevo es mar;
salado y azul es lo que llevo.

Lo golpeo y suena un abismo;
tambor insondable es lo que llevo.

Lo que llevo va conmigo,
de un lado a otro;
se queda aunque yo cambie.

Llanura sin pozo,
canción de arena y sed.
A flor, la traición.
Acampan trampas en lo que llevo

Sobre la piel del animal,
frente al fuego llego y
esta gota de sal,
esta lágrima azul,

salen de mí,
se derraman en la orilla luminosa.

A la verdad,
a la verdad del fuego,
lo que llevo.

Angye Gaona-Colombia

viernes, septiembre 25, 2009

Antonio Berni
























Enigma personal

No llegamos a nada.
De muy poco sirvieron
los actos esmerados,
y de menos, de mucho menos,
el repaso inicial
de las nuevas palabras.

Hay que recomenzar.
Sorprendidos, a solas,
cada quien con su enigma personal;
confundidos aún en esos extraños utensilios
que a duras penas, y sin pensarlo,
rescatamos un día de la casa tomada.

Antonio Castañeda-México
Traducción al náhuatl: Sixto Cabrera González

jueves, septiembre 24, 2009

José de Togores




















Una piedra

Todo era pobre, desnudo, transfigurable
Nuestros muebles eran sencillos como las piedras
Tan sólo amábamos el saliente del muro
Fue ese espigón donde probábamos los mundos.

Desnudos, esa tarde
Los mismos de siempre, como la sed,
La misma tela roja, desgastada
Imagen, pasajera,
Nuestros inicios, nuestras prisas, nuestras confianzas

Yves Bonnefoy-Francia
Traducción: William Guaregua

miércoles, septiembre 23, 2009

Pablo Ruiz Picasso






















El impostor

¿Qué beso fue su beso?
¿El que te dió?
¿O el que luego escribió
que te había dado?

Álvaro Salvador-España

martes, septiembre 22, 2009

Alfonso de Olivares

















Cuarenta y dos.(Berlín)

Tumbados en hamacas frente a los barcos del canal; con el
estruendo momentáneo del tren que divide el silencio igual
que una frontera. Con la música rotando con insistente fulgor.
El sol, la espuela del ritmo, su piel siempre. Y los vagones
pasando con su latitud densa, cruzándose el rumor con
el barco deslizado. Besaré luego lentamente los labios de la
estatua púber. Y mi mano cae y queda de nuevo a ras de la
hierba; reconoce los brotes entre el mestizaje de hierros, su
fronda de metales: su impulso ineludible.

Jorge Luis Morales-España

lunes, septiembre 21, 2009

Rafael Alberti























Madrigal al billete de tranvía

Adonde el viento, impávido, subleva
torres de luz contra la sangre mía,
...............tú, billete, flor nueva,
cortada en los balcones del tranvía.

Huyes, directa, rectamente liso,
en tu pétalo un nombre y un encuentro
..............latentes, a ese centro
cerrado y por cortar del compromiso.

Y no arde en ti la rosa, ni en ti priva
el finado clavel, si la violeta
...............contemporánea, viva,
del libro que viaja en la chaqueta.

Rafael Alberti-España

domingo, septiembre 20, 2009

Juan Antonio Cendón





















Habitación

Me enfrento a la devastación del invisible paso cansado,
Las paredes ya no me hablan de las hojas rotas del naranjo,
Mis cabellos no se posan en el precipicio urbano del balcón
A escuchar las historias morbosas que susurra el viento,
Ya no bailan con sus loas hechiceras de libertad. Devastación virginal.

Ahora me acurruco sobre la costilla del atardecer
Donde los pedacitos de abandono no me devoren por completo.

Ésta es igual a todas las mañanas, también se despertó:
Primero el sol, luego los gallos, luego mis vestidos, muy temprano debajo de tu mirada
Que me recogía el pelo, amordazándolo para que no rezara
A las cuatro. A las doce. A las nueve...
Lloré silenciosa tu condena empequeñecedora
Hasta que te vi sonreír en un minúsculo beso
Que me besó el dolor de cuerpo entero;
Desnuda ahora de tu sueño, sobre tu cabeza
Arrancando la alfombra rala de tu pelo sucio para trabajar
Bailo de tu imaginación lujuriosamente inocente
Me derramo: miel blanca hasta tus zapatos
Nado sobre las montañas tupidas de rocas y tristezas de tu cuerpo, provoco la ira.
Un sobresalto que me sacude el abandono

Cierro la puerta sin tiempo y dejo ahí tu nombre en un papel,
Dejo esta habitación derruida por las hormigas amantes
Embotellado en un óvulo que
naufragó al inodoro.
.
Antonieta Bethsabé Ortega Calderón
México
.

sábado, septiembre 19, 2009

Eloisa Sanz
















tabernas de provincia

tras la barra, frente a la puerta,
la foto enmarcada del equipo de fútbol:
héroes sonrientes procurando que no se adviertan
las puntillas oxidadas en la parte trasera de sus camisetas

Jan Wagner-Alemania

viernes, septiembre 18, 2009

Matisse


















Árboles

Crecen hacia la lluvia, y en un impulso simultáneo regulan su caída. De la tierra sensible toman el resudor copioso que han dejado escurrir. Muy de mañana, entre las hojas danzan los últimos resabios del chubasco.
Remontan por filones radicales la solución acuosa destilada en quietud, y la resguardan, previsores, en las vejigas generosas que ellos mismos fabrican. Higos, manzanas, cocos.
Paralíticos, se retuercen en busca de un avance, un gesto traslativo, un pasito delante. Y sin embargo, una velocidad anómala circula por su cuerpo como aceite de luz.
“Árboles”: el plural se corrige a la vista de un roble singular: alguien viene a leer en los anillos de su cuerpo la cifra de una edad. Pero el tiempo del árbol es más hondo. Sobre la piel inerte lleva inscrita una fecha, las huellas de un adiós.
.
Eduardo Hurtado
México

jueves, septiembre 17, 2009

Gregorio Esteban Antón























La araña cuelga demasiado lejos de la tierra

La ARAÑA cuelga demasiado lejos de la tierra,
tiene ocho patas peludas y rápidas como las mías
y tiene mal humor y puede ser grosera como yo
y tiene un sexo y una hembra -o macho, es difícil
saberlo en las arañas- y dos o tres amigos,
desde hace algunos años
almuerza todo lo que se enreda en su tela
y su apetito es casi como el mío, aunque yo pelo
los animales antes de morderlos y soy desordenado,
la araña cuelga demasiado lejos de la tierra
y ha de morir en su redonda casa de saliva,
y yo cuelgo demasiado lejos de la tierra
pero eso me preocupa: quisiera caminar alegremente
unos cuantos kilómetros sobre los gordos pastos
antes de que me entierren,
............................................y ésa será mi habilidad.

Antonio Cisneros-Perú

miércoles, septiembre 16, 2009

Malevich






















Música

El canario canta en el águila
y enloquece.El canario canta en la jaula
del pecho del águila
acelerado
fluye como una incesante risa
musicalmente
del tembloroso pico del canario.
El canario trina más alto
cuando mata el águila.

John Berger
Inglaterra
.

martes, septiembre 15, 2009

Tal-Coat

















La pista

Patinando
abrazada al frío
puedo sentir
en el hielo
cada una y todas
las vidas que pudiera haber
vivido.

Are you a dancer?
Are you a figure skater?
Are you from Portugal?

En el frío recuerdo
patinar en línea.

No.
Quise ser gimnasta alguna vez
No.
Tomé clases de danza.
No. Hablo español.
Soy de
una ciudad
subtropical
allí no hay
nieve
no hay
ni invierno.

Bajo el frío
en mis pies
recuerdo.

¿Qué me queda
ahora
de todo eso
más que este hielo infinito
y esta cuchilla usada
una y mil veces
que no corta?

Leonor Silvestri - Argentina

lunes, septiembre 14, 2009

John James Audubon






















AUDUBON

Audubon perfeccionó un nuevo método para dibujar pájaros
[que declaró suyo.
Al pie de cada acuarela escribía "tomado del natural"
lo que significaba que abatía los pájaros

y se los llevaba a casa para disecarlos y pintarlos.
Dado que odiaba las formas inmutables
de la taxidermia tradicional

construía armaduras flexibles de madera y alambre
sobre las que disponía la piel y las plumas del pájaro–
o en ocasiones

pájaros totalmente destripados
–en poses animadas.
No sólo el armazón de alambre era nuevo, sino también la iluminación.

Los colores de Audubon se sumergen en tu retina
como un reflector
rastreando el cerebro de arriba abajo
hasta que apartas la mirada.
Y acabas apartándola.

No hay nada que ver.
Puedes pasarte el día mirando estas formas verdaderas
[y no ver el pájaro.
Audubon concibe la luz como una ausencia de oscuridad,
la verdad como una ausencia de desconocimiento.

Es lo contrario a un día apacible en Hokusai.
Imaginemos que Hokusai hubiera abatido y rearmado 219 leones
y luego hubiera prohibido a su propio pincel pintar la sombra.
"Somos lo que logramos hacer de nosotros mismos", declaró a su esposa
durante su cortejo.
En los salones de París y Edimburgo
donde recaló para vender su nuevo estilo
este francés nacido en Haití
se hizo iluminar
como un noble rústico americano
desplegado en las poses esplendentes del Gran Naturalista.
Le amaban
por el "frenesí y el éxtasis"de la genuina realidad americana, especialmente
en la segunda (y más barata) edición en octavo (Birds of America, 1844).
.
Anne Carson
Canada
Traducción de Tedi López Mills

domingo, septiembre 13, 2009

Emilio Tadini























El peso de la noche

A medida que anochece
más me siento una mosca atrapada en una vela
una galleta sumergida por completo en un yogurt
una sorpresa metida en una caja

Francisco Ide-Chile

sábado, septiembre 12, 2009

Maria Climenti










Teoría

Soy lo que me rodea.

Las mujeres comprenden esto.
No se puede ser duquesa
A cien yardas de un carruaje.

Esto, pues, son retratos,
Un vestíbulo negro;
Una cama alta rodeada de cortinas.

Esto son solo ejemplos.

Wallace Stevens
US

viernes, septiembre 11, 2009

Ben Nicholson






















X

Las terminales son sitios interesantes
por ejemplo
justo ahora soy
la muchacha del pulóver rojo
tengo un número de asiento
y flirteo con el rubio de la puerta tercera.
Me agradan las terminales y los rubios
pero hay días como hoy
por ejemplo
cuando aseguro ser la autora del libro
que hojea
el muchacho entonces se aleja
rumbo a los taxis
y yo …
que a penas comenzaba a ser sincera.

Clara Lecuona Varela-Cuba

jueves, septiembre 10, 2009

Andrés Wendolain






















Muerte en el olvido

"Yo sé que existo porque tú me imaginas.
Soy alto porque tú me crees alto,
y limpio porque tú me miras
con buenos ojos,con mirada limpia.
Tu pensamiento me hace
inteligente, y en tu sencilla
ternura, yo soy también sencillo
y bondadoso.Pero si tú me olvidas
quedaré muerto sin que nadie lo sepa.
Verán viva
mi carne, pero será otro hombre
oscuro, torpe, malo el que la habita."
.
Ángel González
España
.

miércoles, septiembre 09, 2009

José de Togores
















Sueño

Mi corazón reposa junto a la fuente fría.

............(Llénala con tus hilos,
............araña del olvido.)

El agua de la fuente su canción le decía.

............(Llénala con tus hilos,
............araña del olvido.)

Mi corazón despierto sus amores decía.

............(Araña del silencio,
............téjele tu misterio)

El agua de la fuente lo escuchaba sombría.

............(Araña del silencio,
............téjele tu misterio.)

Mi corazón se vuelca sobre la fuente fría.

............(Manos blancas, lejanas,
............detened a las aguas.)

Y el agua se lo lleva cantando de alegría.

............(¡Manos blancas, lejanas,
............nada queda en las aguas!)

Federico García Lorca-España

martes, septiembre 08, 2009

Luz María Vales













Tatuaje
.
La luz como una araña.
Se arrastra por el agua.
Se arrastra sobre los bordes de la nieve.
Se arrastra debajo de tus párpados
Y esparce allí sus telarañas;
Sus dos telarañas.

Las telarañas de tus ojos,
Se pegaron
A tu carne y a tus huesos
Como la viga a tu hierba.

Hay hilos en tus ojos,
En la superficie del agua
Y en los bordes de la nieve.

Wallace Stevens
US

lunes, septiembre 07, 2009

Luis Acosta
























—Debe ser un error, naturalmente—

A veces salgo tarde, casi de madrugada,
en los días más muerte del invierno. Acostumbro
a esculpirme delante de las tiendas, como
si las mirara, suspicaz, me aparto un poco,
vacilo, desconfío de los saldos moviendo
la cabeza. Me aparto. Si pudiera interpolar
—otra imagen— la furia de las compras, algún apetito
del que carezco. Miro a lo alto. Nada. Sospecho
que sobreactúo. Sirenas en sordina, o imagino.
Con frecuencia refuto las pupilas, lleno
el vacío de roces, de rumores, implanto
la memoria en sus calles. Me confundo.
Retrocedo alarmado, luego sigo. Hay una quiebra
que me atañe y arrastro. Quizá la suma de silencios
tras el ruido, una mueca. Converso algunas noches
con el servicio —así lo llaman— de basuras. Ahora
hay mujeres, y menos tartamudos. Incluso
aprendo idiomas, frases sueltas entre risas. Cuando
pueden me alargan el coñac, normalmente
llevan retraso y rabia, y su sudor me aísla.
Siento frío. Acelero el paso. Mucho frío.
Tal vez quise decir taciturnos.

Fermín Herrero-España

domingo, septiembre 06, 2009

Juan Uslé























CANCIÓN DONDE SE EXPLICA, BIEN EXPLICADO, QUE AL PRONUNCIAR UNA SOLA PALABRA PUEDES HACER TU BIOGRAFÍA

La palabra que decimos
viene de lejos,
y no tiene definición,
tiene argumento.
.
Cuando dices: nunca,
cuando dices: bueno,
estás contando tu historia sin saberlo.
.
Luis Rosales
España
.

sábado, septiembre 05, 2009

Tono Carbajo























Mar eterno

Digamos que no tiene comienzo el mar
Empieza donde lo hallas por vez primera
y te sale al encuentro por todas partes

José Emilio Pacheco-México

viernes, septiembre 04, 2009

Monet
















Mar
.
Las olas son la moda de los mares. Lo demás es antiguo, aunque los hombres le dispensen una mirada inaugural.
En nuestros días escépticos, los dioses se refugian en los lechos del mar. Las playas son su límite, casi nunca infranqueable.
Desde su oscuro, los dioses nos envían informes fragmentarios de alguna eternidad: leños difuntos, borbotones rojizos, conchas vacías.
Todo mar es ambiguo. Si lo vemos al sesgo, bajo un sol de verano, él rectifica el sueño de la muerte, nos concede una nota de quietud. Si una racha de insomnio nos aqueja, entonces se levanta turbulento, huye desde sí mismo hacia otros mares, ondula, se lamenta ruidoso y metafísico.
He aquí el mar: noches de alianza, rumorosas; tumbas abiertas de par en par.
.
Eduardo Hurtado
México
.

jueves, septiembre 03, 2009

Pedro Fernández Cuesta























Metáforas

Adivíname: nueve sílabas
tengo, elefante, casa grande,
melón con sólo dos tentáculos.
¡Oh fruta, marfil, leño fino!
Dinero nuevo en este bolso.
Soy medio, escena, vaca grávida.
Comí muchas manzanas verdes.
Del tren en que voy nadie baja.

Sylvia Plath-EE.UU

miércoles, septiembre 02, 2009

Antoní Tapiés
























Romanticismo
.
Si nunca más el árbol susurrara
y la nube que pende sobre él
no cambiara de forma ni color
si esos dos cuerpos jóvenes ya siempre
se quedaran soldados en su abrazo
qué buen cuadro para llevarlo a casa
y sacarlo en los momentos tristes.
.
Emílio Coco
Itália

martes, septiembre 01, 2009

Wassily Kandinsky
















Lengua

Silencio en la orilla. Semejante a un vibrante
movimiento bajo el agua, un enorme verbo.
Interacciones, intercambio incesante entre
palabras llenas y vacías para nuevos tiempos,
puntos de vista, nuevas dimensiones.
Aragon me enseñó a ver los verbos como algo
fundamentalmente móvil en el tiempo que, como
el espacio, hacen mayor su exterior para poder
respirar; y los verbos espaciales parecen danzar,
se escriben a sí mismos más allá de la longitud de
todas las lenguas del mundo, y con el tiempo se
vuelven más dulces y más sutiles, como cuerpos
que aman ser comprendidos. Las guerras del
hombre no son dulces. El fin del silencio en la
orilla. Las voces que sollozan desde antaño. Las gaviotas.

Marianne Larsen-Dinamarca
Traducción de Vicente Selles y Eduard Aguilar

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

Directorio de Blog Blogarama - The Blog Directory Listed on Blogwise Blogs México  Bitacoras.com blog search directory Listed in LS Blogs Eu estou no Blog List Web Blog Pinging 
Service
directorio de weblogs. bitadir
Literature blogs Top Blogs

<!-- the ageless project -->

BlogRankings.com
Search this site powered by FreeFind

referer referrer referers referrers http_referer